Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




マタイによる福音書 21:11 - Japanese: 聖書 口語訳

11 そこで群衆は、「この人はガリラヤのナザレから出た預言者イエスである」と言った。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

11 「この方こそ、ガリラヤ地方のナザレ村から来た預言者イエスよ!」 イエスにつづく群衆が答えた。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

11 そこで群衆は、「この人はガリラヤのナザレから出た預言者イエスである」と言った。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

11 イエスについて来た群衆は、「ガリラヤのナザレ出身の預言者イエス様だ」と答えました。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

11 そこで群衆は、「この方は、ガリラヤのナザレから出た預言者イエスだ」と言った。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

11 「この方こそ、ガリラヤ地方のナザレ村から来た預言者イエスだ!」イエスにつづく群衆が答えた。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

11 そこで群衆は、「この人はガリラヤのナザレから出た預言者イエスである」と言った。

この章を参照 コピー




マタイによる福音書 21:11
20 相互参照  

ナザレという町に行って住んだ。これは預言者たちによって、「彼はナザレ人と呼ばれるであろう」と言われたことが、成就するためである。


イエスがエルサレムにはいって行かれたとき、町中がこぞって騒ぎ立ち、「これは、いったい、どなただろう」と言った。


しかし、もし人からだと言えば、群衆が恐ろしい。人々がみなヨハネを預言者と思っているのだから」。


イエスを捕えようとしたが、群衆を恐れた。群衆はイエスを預言者だと思っていたからである。


他の人々は「彼はエリヤだ」と言い、また他の人々は「昔の預言者のような預言者だ」と言った。


しかし、きょうもあすも、またその次の日も、わたしは進んで行かねばならない。預言者がエルサレム以外の地で死ぬことは、あり得ないからである』。


「それは、どんなことか」と言われると、彼らは言った、「ナザレのイエスのことです。あのかたは、神とすべての民衆との前で、わざにも言葉にも力ある預言者でしたが、


人々はみな恐れをいだき、「大預言者がわたしたちの間に現れた」、また、「神はその民を顧みてくださった」と言って、神をほめたたえた。


イエスを招いたパリサイ人がそれを見て、心の中で言った、「もしこの人が預言者であるなら、自分にさわっている女がだれだか、どんな女かわかるはずだ。それは罪の女なのだから」。


そこで、彼らは問うた、「それでは、どなたなのですか、あなたはエリヤですか」。彼は「いや、そうではない」と言った。「では、あの預言者ですか」。彼は「いいえ」と答えた。


彼らはヨハネに問うて言った、「では、あなたがキリストでもエリヤでもまたあの預言者でもないのなら、なぜバプテスマを授けるのですか」。


女はイエスに言った、「主よ、わたしはあなたを預言者と見ます。


人々はイエスのなさったこのしるしを見て、「ほんとうに、この人こそ世にきたるべき預言者である」と言った。


群衆のある者がこれらの言葉を聞いて、「このかたは、ほんとうに、あの預言者である」と言い、


そこで彼らは、もう一度この盲人に聞いた、「おまえの目をあけてくれたその人を、どう思うか」。「預言者だと思います」と彼は言った。


この人が、イスラエル人たちに、『神はわたしをお立てになったように、あなたがたの兄弟たちの中から、ひとりの預言者をお立てになるであろう』と言ったモーセである。


私たちに従ってください:

広告


広告